
Sprachen
Deutsch
Simultanübersetzung
Französisch
Wie schafft es Katarina Türler, im Schnitt den
roten Faden der Emotionen nicht zu verlieren? Was bedeutet assoziatives Storytelling? In einer Masterclass gibt Katarina Türler Einblick in den Prozess des Editings. Sie zeigt verschiedene Schnittversionen einer Szene und illustriert, wie sich das gefilmte Material langsam verdichtet.
Moderation: David Fonjallaz
Katarina Türler | Editorin
In der gleichen Kategorie
Moderation: Benjamin Heisenberg (Regisseur und Editor)
Moderation:Giuseppe Di Salvatore (Filmkritiker)
Wenn Sie auf dieser Seite weitersurfen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu, die von uns oder Dritten erstellt werden, um Ihnen personalisierte Inhalte zu liefern.